ResourceLedger

EUDR

Liste de vérification pour la collecte de données des petits exploitants (EUDR)

Cette liste de vérification guide les agents de terrain lors de la collecte de données en visitant des petits exploitants producteurs de caoutchouc dont la production alimente des chaînes d'approvisionnement réglementées par l'EUDR. Elle couvre le consentement, la documentation de tenure foncière, la géolocalisation, l'historique des cultures et les preuves photographiques — structurée pour une utilisation sur appareil mobile lors d'une seule visite à l'exploitation.

Les petits exploitants ne sont pas l'entité réglementée au titre de l'EUDR. Le règlement impose des obligations aux opérateurs et aux négociants. Cependant, les opérateurs ont besoin de preuves au niveau de l'exploitation pour étayer leurs Déclarations de Diligence Raisonnée. Cette liste de vérification aide les équipes de terrain à collecter ces preuves de manière systématique, respectueuse et dans un format qui soutient les obligations de diligence raisonnée de l'acheteur.

Qu'est-ce que la collecte de données des petits exploitants dans le cadre de l'EUDR ?

L'EUDR exige que les opérateurs tracent chaque produit de base jusqu'à la parcelle où il a été produit. Pour le caoutchouc, dont 70 à 85 % de la production mondiale provient de petits exploitants cultivant des parcelles de 2 à 5 hectares, cela signifie collecter des preuves structurées auprès de producteurs individuels couvrant la géolocalisation (Article 9(1)(d)), la légalité (Article 9(1)(e)) et le statut de non-déforestation par rapport à la date butoir du 31 décembre 2020.

Les contextes de petits exploitants présentent des défis spécifiques : tenure foncière informelle, documentation limitée, faible niveau d'alphabétisation, barrières linguistiques et préoccupations relatives à la confidentialité des données. Un processus qui ignore ces réalités produit des preuves incomplètes — ni utiles pour l'opérateur, ni équitables pour l'exploitant.

Ce que couvre cette liste

Consentement et informations sur l'exploitant

  • Objectif de la collecte de données expliqué verbalement à l'exploitant dans sa langue locale avant le début de toute saisie de données
  • Consentement éclairé obtenu — l'exploitant reconnaît quelles données sont collectées, qui les recevra et comment elles seront utilisées dans la diligence raisonnée de l'EUDR
  • Enregistrement du consentement créé (formulaire signé, empreinte digitale ou consentement verbal avec mention du témoin et horodatage audio)
  • Nom complet de l'exploitant et moyen de contact enregistrés
  • Numéro de pièce d'identité nationale ou numéro de membre de la coopérative enregistré (lorsque disponible et consenti)
  • Affiliation à une coopérative ou un groupement de producteurs documentée

Documentation de la tenure foncière

  • Titre foncier formel ou numéro de certificat enregistré (si disponible)
  • En l'absence de titre foncier formel : attestation villageoise du chef de village ou du chef coutumier sur les droits d'usage de la terre obtenue et documentée
  • Droits fonciers coutumiers (droit coutumier) décrits par écrit, y compris le fondement de la revendication (héritage, achat, attribution)
  • Accord de bornage avec les voisins documenté — au minimum deux propriétaires adjacents confirmant les limites
  • Tout chevauchement de revendications ou litige de limites noté et signalé pour suivi
  • Documentation de tenure photographiée (titre foncier, attestation villageoise ou autre document justificatif)

Saisie de géolocalisation

  • Superficie de la parcelle estimée pour déterminer la méthode de saisie (point unique pour 4 hectares ou moins ; polygone pour les parcelles dépassant 4 hectares)
  • Coordonnées GPS saisies en WGS84 (EPSG:4326) avec une précision de 6 décimales
  • Horodatage de la collecte enregistré au format ISO 8601 avec décalage horaire
  • Marque, modèle de l'appareil et précision GPS signalée enregistrés
  • Pour les saisies de polygone : périmètre parcouru avec l'exploitant pour assurer l'exactitude du contour
  • Seuil de précision GPS de 10 mètres appliqué ; les relevés dépassant le seuil signalés pour nouvelle saisie

Établissement et historique des cultures

  • Année de plantation enregistrée — essentielle pour la vérification par rapport à la date butoir de déforestation du 31 décembre 2020
  • Source de l'année de plantation documentée (mémoire de l'exploitant, registre de la coopérative, évaluation de la maturité des arbres)
  • Pour le caoutchouc : variété de clone ou de cultivar enregistrée (ex. : RRIM 600, GT1, PB 260)
  • Pour le caoutchouc : cycle de saignée actuel documenté (première saignée, saignée active, repos, replantation)
  • Pour le caoutchouc : teneur typique en caoutchouc sec (DRC) au point de collecte notée (plage standard 28-35 %)
  • Utilisation antérieure de la terre documentée (type de culture précédente, forêt, prairie ou autre)
  • Tout événement connu de changement d'utilisation des terres après le 31 décembre 2020 enregistré et décrit

Documentation photographique

  • Photo géolocalisée prise au point d'accès ou au centre de l'exploitation, montrant le type de culture et l'échelle approximative
  • Photos des marqueurs de limites visibles (clôtures, lignes d'arbres, fossés, piquets ou éléments naturels)
  • Photo du contexte paysager environnant (utilisation des terres adjacentes visible)
  • Pour le caoutchouc : photo en gros plan du panneau de saignée montrant l'activité de saignée active ou historique
  • Métadonnées EXIF des photos préservées — horodatages, coordonnées GPS et informations de l'appareil intacts
  • Toutes les photos liées au dossier de l'exploitant par identifiant de parcelle

Considérations linguistiques et d'alphabétisation

  • Tous les éléments de la liste de vérification expliqués verbalement avant de demander des réponses écrites
  • Traducteur ou agent de terrain bilingue présent si la langue principale de l'exploitant diffère de la langue de collecte des données
  • L'exploitant a eu la possibilité de poser des questions sur tout élément avant de signer ou de donner son consentement
  • Lorsque l'exploitant ne sait pas lire le formulaire de consentement, le contenu est lu à voix haute en présence d'un témoin

Comment utiliser cette liste

Étape 1 — Coordination avant la visite. Contactez le gérant de la coopérative ou le chef de village pour organiser la visite. Confirmez la langue parlée et la nécessité d'un traducteur. Préparez les formulaires de consentement dans la langue locale.

Étape 2 — Collecte sur l'exploitation. Commencez par le consentement, puis procédez dans l'ordre : tenure foncière, géolocalisation, historique des cultures et photos. Parcourez les limites de la parcelle avec l'exploitant lors de la saisie des polygones.

Étape 3 — Vérification le jour même. Avant de quitter l'exploitation, vérifiez qu'il n'y a pas de lacunes. Contrôlez les seuils de précision GPS, les photos géolocalisées et la documentation de consentement. Revenir pour des données manquantes coûte bien plus cher que cinq minutes supplémentaires sur place.

Étape 4 — Téléversement et rattachement. Transférez les données et les photos vers le système central dans les 48 heures. Rattachez la géolocalisation, les documents de tenure et les photos au dossier de l'exploitant. Signalez les éléments nécessitant un suivi.

Comment mettre en oeuvre cette liste dans votre organisation

Designez un responsable. Le responsable de l'equipe de terrain est proprietaire de la qualite de collecte des donnees pour chaque campagne sur l'ensemble des membres de la cooperative, en s'assurant que chaque visite suit la liste de controle. Le gestionnaire de donnees valide les enregistrements telecharges avant qu'ils n'integrent votre systeme central — lorsque plusieurs equipes couvrent differentes cooperatives, chaque responsable est garant de sa zone, et le gestionnaire de donnees assure la revue transversale.

Definissez la cadence de revision. Avant chaque campagne, verifiez la configuration des appareils, preparez les formulaires de consentement dans la langue locale et confirmez la disponibilite des traducteurs. Pendant la collecte active, effectuez un echantillonnage qualite quotidien — verifiez l'exhaustivite du consentement, la precision GPS, le rattachement des photos et la documentation fonciere. Apres chaque campagne, effectuez une passe de validation complete. Si les taux de visite de retour depassent 10 %, reformez l'equipe avant le prochain deploiement.

Definissez votre circuit d'escalade. Lorsque les dossiers d'exploitants presentent un consentement manquant, une documentation fonciere incomplete ou un echec de precision GPS, renvoyez-les pour completion le jour meme pendant que l'agent de terrain est encore sur zone. Si l'equipe est partie, signalez le dossier et planifiez une visite de retour via le gerant de cooperative. Les defaillances systematiques — plus de 15 % rejetes — sont escaladees au responsable du programme, qui suspend la collecte jusqu'a ce que la cause profonde soit traitee.

Integrez aux processus existants. Coordonnez avec le gerant de cooperative pour planifier la disponibilite des exploitants, fournir les appareils, preparer les formulaires de consentement en langue locale et organiser les sessions d'attestation villageoise pour la documentation fonciere. Apres validation, reliez toutes les preuves — geolocalisation, documents fonciers (titre foncier, attestation villageoise, droit coutumier), historique cultural et photos — au dossier de l'exploitant dans votre base de donnees de chaine d'approvisionnement. Telechargez dans les 48 heures afin que les dossiers soient disponibles pour l'examen de diligence raisonnee.

Qui a besoin de cette liste

  • Agents de terrain (pisteurs, techniciens de collecte) effectuant des visites de collecte de données au niveau de l'exploitation dans les régions productrices de caoutchouc
  • Gérants de coopérative coordonnant les campagnes de collecte de données auprès de leur base de membres producteurs
  • Responsables durabilité définissant les normes de preuves pour les chaînes d'approvisionnement de petits exploitants et formant les équipes de terrain aux exigences de données de l'EUDR

Questions fréquentes

Les petits exploitants sont-ils responsables de la conformité à l'EUDR ?

Non. L'EUDR réglemente les opérateurs et les négociants, pas les exploitants. Les petits exploitants n'ont aucune obligation de déclaration. Cependant, les opérateurs ont besoin de preuves au niveau de l'exploitation pour étayer leurs Déclarations de Diligence Raisonnée. Cette liste de vérification aide les équipes de terrain à collecter ces preuves de manière structurée et respectueuse, en étant transparents sur l'utilisation qui sera faite des données.

Que faire si l'exploitant n'a pas de titre foncier formel ?

La tenure informelle est courante dans les régions productrices de caoutchouc, particulièrement en Indonésie. En Afrique de l'Ouest et en Afrique centrale, les exploitants détiennent souvent des attestations villageoises ou exercent un droit coutumier sans titre foncier enregistré. En l'absence de titre formel, documentez les preuves alternatives : attestation villageoise du chef de village sur les droits d'usage de la terre, documentation du droit coutumier décrivant le fondement de la revendication, et accords de bornage avec les voisins. Ces éléments constituent un dossier de tenure documenté pour le dossier de diligence raisonnée de l'opérateur.

Comment vérifier l'année de plantation si aucun registre n'existe ?

La mémoire de l'exploitant est la source principale, complétée par des indicateurs observables : le diamètre de l'arbre à caoutchouc, l'état de l'écorce et la hauteur du panneau de saignée sont corrélés à l'âge de l'arbre. Les registres de la coopérative constituent une seconde source lorsqu'ils sont disponibles. Documentez à la fois l'année de plantation déclarée et la base de l'estimation. Signalez les parcelles proches de la date butoir de 2020 pour vérification par imagerie satellitaire.

Cette liste de vérification peut-elle être utilisée pour des produits de base autres que le caoutchouc ?

Les sections relatives au consentement, à la tenure foncière, à la géolocalisation, à la documentation photographique et aux considérations linguistiques s'appliquent à tout produit de base couvert par l'EUDR. La section d'établissement des cultures comprend des éléments spécifiques au caoutchouc (variété de clone, cycle de saignée, DRC) qui devraient être remplacés par des champs adaptés à chaque produit — par exemple, variété de cacao pour le cacao, ou essence et diamètre à hauteur de poitrine pour le bois d'œuvre.


Intégrer la collecte de preuves des petits exploitants dans un processus répétable élimine les lacunes qui rendent les Déclarations de Diligence Raisonnée indéfendables. Réservez une démonstration pour découvrir comment ResourceLedger automatise la saisie de données terrain avec gestion intégrée du consentement, validation GPS et rattachement des photos.

This template covers the structure.
ResourceLedger automates the entire workflow.

See how evidence-grade provenance replaces manual checklists with auditable, machine-readable compliance records.

Request Demo